tag:blogger.com,1999:blog-7056011166391074188.post165572130828004642..comments2024-03-20T11:47:25.959+05:30Comments on सबद: सबद विशेष : ३ : एर्नेस्तो कार्देनाल की कविताएंUnknownnoreply@blogger.comBlogger12125tag:blogger.com,1999:blog-7056011166391074188.post-79638929172712361912008-08-29T20:25:00.000+05:302008-08-29T20:25:00.000+05:30Ye kavitayen sachmuch adbhut hain, aur uanke anuwa...Ye kavitayen sachmuch adbhut hain, aur uanke anuwad bhi. Dhanyawad manglesh Ji.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7056011166391074188.post-48762623055805490392008-08-18T21:01:00.000+05:302008-08-18T21:01:00.000+05:30do bade kaviyon kee rachnasheelta ka jaadudo bade kaviyon kee rachnasheelta ka jaaduEk ziddi dhunhttps://www.blogger.com/profile/05414056006358482570noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7056011166391074188.post-72747524802508298542008-08-15T09:57:00.000+05:302008-08-15T09:57:00.000+05:30yh uplabdhi hai,kavi ki,anwadak ki,sabad ki aur in...yh uplabdhi hai,kavi ki,anwadak ki,sabad ki aur inhen padh lene ke bad hm pathkon ki bhi.badhai!Unknownhttps://www.blogger.com/profile/12539833959784228031noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7056011166391074188.post-49193105847924484352008-08-15T09:47:00.000+05:302008-08-15T09:47:00.000+05:30itni pyari kavitaon ki sirf sangat ki ja sakti hai...itni pyari kavitaon ki sirf sangat ki ja sakti hai.aabhar.Unknownhttps://www.blogger.com/profile/12792099057163462640noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7056011166391074188.post-67381102579310427082008-08-15T09:45:00.000+05:302008-08-15T09:45:00.000+05:30oh, kaisi kavitayen padhwa di!or padhwain v to itn...oh, kaisi kavitayen padhwa di!or padhwain v to itni der se.manglesji ko khas taur pr shukriya,badhiya lekh or anuvad ke liye.विद्या भूषणhttps://www.blogger.com/profile/05479819691452744615noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7056011166391074188.post-45331728078136039612008-08-14T20:38:00.000+05:302008-08-14T20:38:00.000+05:30कविताएं और अनुवाद दोनों उच्च कोटि के हैं। एक सुझाव...कविताएं और अनुवाद दोनों उच्च कोटि के हैं। एक सुझाव देना चहता हूं। "मेरे प्यार" की जगह "मेरी जान" होना चाहिये।<BR/>अरुणArun Sinhahttps://www.blogger.com/profile/10369009992778988276noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7056011166391074188.post-19098008262443374132008-08-14T19:59:00.000+05:302008-08-14T19:59:00.000+05:30शानदार। बहुत सुंदर कविताएं।thx for themशानदार। बहुत सुंदर कविताएं।<BR/>thx for themUnknownhttps://www.blogger.com/profile/05064363304545548659noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7056011166391074188.post-654057065056609802008-08-14T11:24:00.000+05:302008-08-14T11:24:00.000+05:30...लेकिन उस मुलाकात की याद इतनी अमिट है कि मैं अब ......लेकिन उस मुलाकात की याद इतनी अमिट है कि मैं अब भी झूमते-मुस्कराते, हर चीज़ को बच्चों जैसे कुतूहल से देखते फादर को अपने सामने देख सकता हूँ और कह सकता हूँ,' ओला, पाद्रे ( हलो, फादर ) ! <BR/>हां, सच है कि कार्देनाल की कविता ने लातिन अमेरिकी समाज को रूमानी, राजनैतिक और आध्यात्मिक तीनों स्तरों पर बहुत गहरे प्रभावित किया है। <BR/>अनुरागजी, पता नहीं ये कविताएं अनुवाद हैं या एक कवि द्वारा एक कवि को अपना दिल अपनी हथेली पर रखकर दिखाने की सहज इच्छा कि देखो, ये तुम्हारे लिए, तुम्हारी कविता के लिए कितना धड़कता है।ravindra vyashttps://www.blogger.com/profile/14064584813872136888noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7056011166391074188.post-64143713666649954122008-08-14T10:59:00.000+05:302008-08-14T10:59:00.000+05:30५५ वर्ष पुरानी ये सूक्तियां,पढ़ते हुए लगातार वे...५५ वर्ष पुरानी ये सूक्तियां,पढ़ते हुए लगातार वे कठोर संदेह और अभियोग,सूक्तियों की संगत में ही,कौंधते रहे जो मिलान कुंडेरा कवियों पर,उनके प्रगीतात्मक रूमान और'भोलेपन'पर करते रहे हैं.कैसा संयोग है संदेह और सूक्तियां ऐन समकालीन है.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7056011166391074188.post-26205667479515771282008-08-14T10:15:00.000+05:302008-08-14T10:15:00.000+05:30adwitiy kavitayen.itne bade kavi se milane ka shuk...adwitiy kavitayen.itne bade kavi se milane ka shukriya.mangleshji ke anuwadon ka kya khna.kavita mn me ankit hoti jati hai.gadya bhi unhone sundar likha hai.aur kavitayen padhne milengi cardenal ki,yh khushkhabri hai dost!Unknownhttps://www.blogger.com/profile/17425300285558578127noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7056011166391074188.post-22285740467788722462008-08-14T01:54:00.000+05:302008-08-14T01:54:00.000+05:30बहुत सुंदर कविताएं और अनुवाद. बहुत अच्छा लगा. कार...बहुत सुंदर कविताएं और अनुवाद. बहुत अच्छा लगा. कार्देनल हमारे प्रिय कवि हैं. देर तक गूंजती हैं ये कविताएं.Geet Chaturvedihttps://www.blogger.com/profile/14811288029092583963noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7056011166391074188.post-3876022597930320122008-08-13T23:57:00.000+05:302008-08-13T23:57:00.000+05:30शानदार पोस्ट। बहुत सुंदर। लेकिन जब तुम्हारे घर के...शानदार पोस्ट। बहुत सुंदर। <BR/>लेकिन जब तुम्हारे घर के सामने से गुजरता हूँ<BR/>मैं पीला पड़ जाता हूँ<BR/>मुझे हिला देती है तुम्हारी एक ही निगाह<BR/><BR/>ऐसे सुंदर अनुवाद के लिए क्या कहते होंगे मुझे पता नहीं, लेकिन कई जगह बहुत मुलायम और कई जगह एक अजीब सी पवित्रता का बोध हुआ मुझे तो। <BR/>अगली पोस्ट के इंतजार में।शायदाhttps://www.blogger.com/profile/17484034104621975035noreply@blogger.com